[50 libros] #25 1Q84, de Haruki Murakami

Bajamos a la piscina de los apartamentos. En la bolsa llevo, además de la toallas, protegido en una bolsa de plástico, el Libro 3 de 1Q84. Los niños se meten en el agua y yo me siento a la sombra a leer un rato. Dos horas después subimos a preparar la cena. Un día más que no me he metido en el agua.

En realidad, tampoco es que me gusten demasiado las piscinas. Pero es verdad que Murakami es absorbente. Tusquets, sus editores en España, nos han hecho la jugarreta de publicar esta novela en dos partes. En febrero de 2011 sacaron un primer tomo con los libros 1 y 2, obviando que la obra constaba de tres libros. En lugar de enfadarnos, sus lectores devoramos ese tomazo y esperamos impacientes a que saliera el libro 3: se lo perdonamos todo. Yo lo reservé para estas vacaciones, anticipando el placer de sumergirme del todo en la lectura… en vez de en la piscina.

Escribo esta reseña sin haber terminado el libro. No hace falta para responder a mi pregunta: ¿por qué Murakami nos gusta tanto?¿Qué nos da para que le perdonemos todo? Es verdad que sus libros están bien escritos y mejor tramados, que tiene un estilo sumamente legible, que usa recursos del folletín clásico para enganchar al lector, que siempre hay elementos fantásticos y eso tiene mucho público… pero creo que hay algo más.

Hace ya casi cinco años escribí aquí una reseña de otro libro de Murakami, y después de leer éste me reafirmo en lo que dije entonces:

No es que Murakami “introduzca” elementos fantásticos. Lo que ocurre es que el mundo de sus novelas no es el mundo en el que hoy creemos vivir en occidente (el mundo plano de la racionalidad científica en el que sólo hay materia). Tampoco es el mundo que se vivía hace tres siglos (el mundo del drama cristiano, en el que materia y espíritu son realidades distintas y opuestas).

Aunque exteriormente sea el nuestro, el mundo de Murakami es el mundo en el que se vivía en la Grecia clásica, y en el que todavía viven las pocas culturas tradicionales que van quedando. Un mundo en el que existen materia y espíritu pero también un reino intermedio, lo que Patrick Harpur llama realidad daimónica. A este reino pertenecen las hadas y los fantasmas, que no son puramente espirituales ni materiales. Este es el reino de la imaginación, pero esa imaginación, tal como se ha entendido en las culturas tradicionales, es también algo daimónico, no puramente mental o inmaterial. (…)

No es cuestión de contar aquí nada del argumento. La cuestión es que, en definitiva, la teoría del mundo implícita en los libros de Murakami es la del paganismo clásico. Teje mitos como los de la antigua Grecia, pero se desarrollan en el Japón del siglo XX. Faltan los detalles folclóricos, pero tiene lo esencial.

Ahora bien, ¿por qué esto nos gusta tanto? Quizá porque vivimos en una época en la que se niega y se reprime. El discurso oficial es el cientifista, el de los Dawkins & Co. Un neopositivismo que afirma que no hay más verdad ni más realidad que la que encuentra la ciencia, que somos el fruto del azar, que no hay ninguna trascendencia ni plan.

Pero, como decía Mircea Eliade, “lo sagrado es un elemento de la estructura de la conciencia, no un estadio de la estructura de esa conciencia”. Es decir, lo sagrado está ahí y siempre va a estar, aunque se lo niegue. Como las pulsiones freudianas, si se reprime de un modo saldrá de otro. Las novelas de Murakami son esencialmente religiosas. Su religiosidad prefilosófica, casi animista, es el cauce subterráneo del que bebemos con avidez en sus páginas.

* * *

Postdata: Ahora que he acabado el libro, siento decir que ha sido un poco decepcionante. Esta tercera parte se hace reiterativa, le sobran páginas. Y cuando acaba, el mundo inquietante en el que hemos vivido tanto tiempo queda atrás demasiado bruscamente, casi con un truco infantil. Nos habíamos dejado llevar, esperábamos que se resolvieran tantas sugerencias, y a lo mejor todo no era más que un disfraz aparatoso para una historia de amor…

Requetepostdata: Pablo d’Ors se pregunta (y se responde) por qué nos gusta tanto Murakami en el ABC cultural.

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Libros, literatura, Religion, Reseñas y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

5 respuestas a [50 libros] #25 1Q84, de Haruki Murakami

  1. Pues me has picao, pseudo. Hace tiempo leí “El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas” que me dejó muy buen sabor de boca. Así que me temo que vamos a tener que hincarle el diente a 1Q84 o a algún otro que tiene buenas críticas en los comentarios de tu antigua entrada.

  2. loiayirga dijo:

    A mí no me interesa demasiado la novela (en general) y creo que me interesa menos aún la novela fantástica. Con esto no digo que no pueda ser enriquecedora para otros, únicamente que no lo es para mí.
    Yo este verano he empezado a leer en inglés en el IPAD (muy interesante la entrada aquella en que hablabas de los átomos y los bits) el pdf de “What I talk about when I talk about running”
    No es una novela y el título mola.
    Su inglés no es difícil (no sé si el original está escrito en japonés, seguramente no) aunque yo lo leo lento.
    Se supone que habla de su carrera como escritor al tiempo que sobre su experiencia corriendo.
    Hay un momento en la vida de un corredor en el que comienza a hacer peores tiempos en las carreras de los que hacía. Un punto de inflexión en el que en lugar de batir tu propio record vas hacia abajo… batiendo records por arriba (es decir tardando más en correr la misma distancia). Es una de las cosas sobre las que habla.

  3. loiayirga dijo:

    No dije que el libro sobre el correr es de Murakami.

    Pseudópodo, ¿Se han acabado ya las entradas programadas?

    Cuando el camarero no sirve las mesas (y deja un robot) los clientes empiezan a desaparecer y aquí solo quedamos los incondicionales que no tenemos a donde ir.

    Please, come back!!

  4. pseudópodo dijo:

    Amigo loiayirga, esta era la útlima programada y quería poner un post al dia siguiente comentando los comentarios del verano… pero el principio de curso no me está dejando un rato libre esta año: ni siquiera para comentar en tu blog 😉 . Gracias por ser un incondicional (ah. y a mí si me hizo gracia el video del monólogo chejoviano)

  5. loiayirga dijo:

    Hoy sábado, 15 de septiembre, escribe Andrés Ibáñez en el cultural de ABC sobre la traducción al español de una novela de Murakami. Yo ya hace mucho tiempo que no compro el periódico de papel y no tengo ocasión de leer a Ibáñez. Me dejó obnubilado cuando comencé a leerlo pero ahora considero que ya lo tengo visto. Si alguna vez encuentras algo de él muy reseñable en uno de esos artículos háznoslo saber. No recuerdo que hayas leído ninguna novela de Ibáñez, pero en todo caso, aunque a mí no me gustan las novelas, cuéntalo también.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s